미국변호사 580

미국변호사 시험 (Bar시험) 준비를 영어로 하기? 한국어로 하기?

안녕하세요. 미국 변호사 장수훈입니다. 미국 변호사 시험을 영어로 학습하는 것이 유리한지, 한국어로 학습하는 것이 유리한지 고민을 할 수 있을 것 같습니다. 제 짧은 생각으로는 미국법을 처음 어떻게 배웠는가에 따라, 조언이 달라질 것 같습니다. 미국 로스쿨 JD를 하면서, 영어로 개념을 학습한 경우, 영어로 정리하는 것이 매우 유리하단 생각이 들었습니다. 로스쿨에서 유학생들을 만나보면, 영어로 이해한 개념을 영어로 풀어내는데 더 효율적으로 보였습니다. 어차피, JD를 마치고, 미국 현지에서 Bar prep을 신청 후, 미국 변호사 시험(Bar 시험)을 대비하기 때문에, 영어로 시험을 대비하게 됩니다. 그렇기 때문에, 영어로 시험을 준비하는 것이 유리해 보였습니다. 하지만, 영어로 된 Bar prep교재가..

미국 유학길을 선택하면 어떤 장점이 있을까? 유학이 좋은 두번째 이유

미국 유학에 관심이 있다면, 함께 "영어"에 대해 이야기해 볼까요? 미국 대학에 진학하면 자연스레 교우관계가 형성됩니다. 미국은 나이에 대한 선입견이 적기 때문에, 나이가 장벽이 되지 않아 친구를 사귀기 쉽습니다. 현지인과 친해지게 되면, "영어"를 현지인의 관점에서 생각해 볼 수 있습니다. 영어가 모국어가 아니면 Idiomatic expression을 사용하기 어렵습니다. 또한 한국어 표현을 번역하여 설명하는 경우가 많아 상대방이 이해하지 못할 때도 있습니다. 이러한 과정을 통해 "현지인스러운 영어"를 습득할 수 있습니다. 발음도 생각해 볼 수 있는 기회입니다. 한국에서 배운 발음대로 영어를 발음하면 현지인이 이해하지 못할 때도 있습니다. 예를 들어 "Basic"을 한국에서는 "베이직"으로 발음합니다...

[영문계약서] Covenants and Rights 의무 및 권리 조항 (Shall, May, Will, Must)

안녕하세요. 미국 변호사 장수훈입니다. ​ 이번 포스팅은 Covenants 와 Rights에 대해 설명입니다. ​ 본문 내용은 "Tina L. Stark, Drafting Contracts (Wolters Kluwer Law & Business, 2014)"를 일부 참고하였습니다. ​ 1. Covenants와 Rights은 Flip side of the coin(동전의 양면)이다. Covenants는 의무조항입니다. 즉, 계약 당사자가 반드시 계약에 따라 이행해야 하는 사항입니다. 반대로, Rights은 권리조항압니다. 즉, 계약 당사자가 계약에 의해 혜택을 받는 권리입니다. 한쪽의 의무사항은 반대쪽 당사자의 권리사항이 됩니다. ​ 따라서, 계약서에 Rights을 언급했다면, 동일하게 Covenants를..

[부록: Evidence] Federal Rule of Evidence 내용 구체적 설명, 일반 큰 틀을 기준

안녕하세요. 미국 변호사 장수훈입니다. Agency Law만 다루다가, Evidence도 다루는 것이 좋을 것 같아서 포스티을 하게 되었습니다. 일단 근본적인 문제를 생각해 봐야 할 것 같습니다. Federal Rule of Evidence (FRE)의 본문을 직접 읽고 이해하는 것이, 미국 변호사 시험에 필요한가? 제 개인적 견해로는 굳이 그럴 필요가 없다고 생각합니다. 시험에는 나오는 것만 나오고, FRE는 실제 법정에서 증거를 갖고 싸울 때 사용하는 것입니다. 실제 법정에서 증거를 받아들일지 말지에 대해서, Court를 설득하기 위해선, 당연히 FRE를 꼼꼼히 읽고, 관련 판례를 보는 것이 중요하겠습니다. 하지만, 시험을 치르는데 굳이 그럴 필요는 없는 것 같습니다. 하지만, 굳이 FRE를 알고 싶..

MPT 샘플 무료 공개: Butler v. Hill, February 2011, MPT 글 정리

안녕하세요. 미국 변호사 장수훈입니다. 미국변호사 시험 (Bar 시험)을 준비하다보면, 준비해야 하는 것이 매우 많습니다. 에세이의 경우, 어떻게 글을 써야 하는지, 어떤 형식으로 써야 하는지, 조언을 구하기 매우 어렵습니다. 특별히, Butler v. Hill, February 2011 MPT 글을 무료 공개하고자 합니다. 이번 것은 Persuasive Writing입니다. 제한 시간내에 어떤 분량의 글을 쓸 수 있는지 확인하고자 하는 수험생에게 이 책은 도움이 될 것이라고 생각합니다. 부크크에서 다운 받으실 수 있습니다. http://www.bookk.co.kr/book/view/64558 또한 아래 내용은 제가 작성한 MPT예제 (유료)입니다. Ashton v. Indigo Construction ..

Bar시험장 옷차림 팁

안녕하세요. 미국 변호사 장수훈입니다. 곧 미국변호사 시험이 한달 안으로 다가왔습니다. 미국에서 치르는 시험이 처음이신 분도 계실텐데요. 시험장에 들어서기 전, 옷 차림에 대해 팁을 한가지 드리고자 합니다. 여름이 오면, 건물내 에어컨을 심하게 트는 경우가 많습니다. 그래서, 시험을 치를 때, 매우 추울 가능성이 높습니다. 그래서, 7월 시험을 준비하시는 분들은 긴 팔, 긴 바지를 꼭 준비하시기 바랍니다. 머리가 어지러울 정도로 에어컨을 트는 경우가 많습니다. 겨울이 되면, 히터를 심하게 틉니다. 그래서, 2월 시험을 치르실 때, 오히려 얇은 긴팔, 앏은 긴 바지를 챙겨가시는 것을 추천합니다. 시험장에서 최상의 컨디션을 유지하셔서, 본인의 실력을 마음껏 발휘하시길 바랍니다. 감사합니다. *본 내용의 전부..

MPT 팁 & 샘플 답안: Ashton v. Indigo Construction Co., July 2012

안녕하세요. 미국 변호사 장수훈입니다. ​ 미국변호사 시험 (Bar 시험)을 준비하다보면, 준비해야 하는 것이 매우 많습니다. ​ 특별히, 에세이의 경우, 어떻게 글을 써야 하는지, 어떤 형식으로 써야 하는지, 조언을 구하기 매우 어렵습니다. ​ 수험생들의 어려움을 도와드리고자, MPT 관련 글을 출판하였습니다. ​ 이 책은 1)"MPT 팁", 2)제가 쓴​ ​July 2012, Ashton v. Indigo Construction Co., 답안지를 제공하고 있습니다. (이 문제는 Persuasive writing을 요구하고 있습니다.) ​ *Ashton v. Indigo Construction Co. 문제는 포함하고 있지 않습니다. ​ 제가 제한 시간 내에, 손으로 직접 쓴 글을 정리하였습니다. ​ 제..

Bar시험 전 반드시 풀어봐야 하는 문제집! Themis

안녕하세요. 미국변호사 장수훈입니다. 한국에 쉬러 온지 벌써 한달이 넘었습니다. 오자마자, 책을 출간하느라 바쁜 한달이 지났는데, 이제는 Law review논문 준비를 시작해야 합니다. 이제 쉬는 시간도 다 흐른 것 같습니다. Bar시험을 준비하시는 분들도 시험을 치르기까지 1달밖에 시간이 남지 않았습니다. 그 중압감, 걱정, 불안, 저도 경험했고, 이해하기 때문에, 이 포스팅을 남깁니다. MBE에 대해 생각해야 하는 부분이, "내가 알고 있는 개념이 정말 정확한가" 그리고 "내가 제대로 개념을 적용할 수 있는가?" 입니다. 이를 테스트 할 수 있는 좋은 문제집이 바로 Themis 입니다. Themis 문제의 예제는 우리가 이미 Barbri 또는 Kaplan을 통해 익혔던 익숙한 것입니다. 그래서, 문제..

[영문계약서] Action Sections에서 다루는 내용: Term(기간) 과 Comma (콤마)사용법

안녕하세요. 미국 변호사 장수훈입니다. 이번에는 Term과 Comma 사용법에 대해 간단히 설명을 하도록 하겠습니다. Term은 계약 기간으로 Definition부분에서 미리 언급할 수 있습니다. 1.Term의 기본 문구는 다음과 같습니다. Term. This Agreement's term begins on January 1, 2019 and ends on December 31, 2019 (the "Term") 시작 날짜와 종료 날짜를 명확히 언급할 수 있습니다. 시작 날짜를 서명일로 표현할 수 있습니다. 예를 들어 Term. This Agreement's term begins on the date that both parties execute and deliver this Agreement and en..

[영문계약서] Action Sections에서 다루는 내용: Subject matters, Payment (1)

안녕하세요. 미국 변호사 장수훈입니다. ​ 이번에는 영문 계약서 중, Action sections에 대해 다뤄보도록 하겠습니다. ​ Action sections은 양 당사자간 중요한 요건에 대해 구체적인 내용이 담겨 있는 부분입니다. 계약에 있어 중요한 것은 Subject matter(거래 물품), Payment(지불 금액 및 방법), Term(기간)으로 크게 나누어 볼 수 있습니다. ​ 1. Subject Matter(거래 물품) 거래 물품을 설명하는 방식은 크게 두가지로 나눌 수 있습니다. ​ 버전1 Widget. Subject to the provisions of this Agreement, Lee shall transfer the Widget to Kim, and Kim shall receive ..